TABELA CEN S.P. "Tłumacz-Tekst"

Tłumaczenia pisemne zwykłe

 

Przy zleceniu od 1-30 stron

Przy zleceniu powyżej 30 stron

Języki:

na język polski

na język obcy

na język polski

na język obcy

angielski, francuski,
niemiecki, rosyjski

32,90 PLN

39,90 PLN

31,90 PLN

38,90 PLN

hiszpański, włoski, ukraiński

45,90 PLN

54,90 PLN

44,90 PLN

53,90 PLN

Inne

wg umowy

Standard strony

Tłumaczenie zwykłe. 1 strona standardowa = 1500 znaków komputerowych liczonych ze spacjami.

Tłumaczenia pisemne przysięgłe

angielski, francuski
niemiecki

włoski

inne języki

36,00 PLN

42,00 PLN

wg umowy

Standard strony

Tłumaczenie przysięgłe przygotowuje się na stronach o formacie 25 wierszy x 45 znaków. Wszystkie wiersze liczone są jako pełne. Strona obliczeniowa wynosi 1125 znaków komputerowych liczonych ze spacjami. Strona rozpoczęta liczy się za całą. Tłumacz przysięgły nie może dokonywać tłumaczenia fragmentów dokumentu i robić z niego wyciągów.

Usługi dodatkowe

Dopłaty za przyspieszenie terminu

tryb pilny: 50% ceny pdst.

tryb ekspresowy: 100% ceny pdst.

6-9 stron na
język polski

5-6 stron na
język obcy

10-12 stron na
język polski

7-8 stron na
język obcy

Weryfikacja tłumaczenia

50% ceny za tłumaczenie

Przygotowanie do publikacji

50% ceny za tłumaczenie

Teksty reklamowe

50% ceny za tłumaczenie

Streszczenie tłumaczenia

50% ceny za tłumaczenie

Skład graficzno tekstowy

20% - 100% ceny tłumaczenia w zależności od stopnia trudności

Tłumaczenia ustne

Konsekutywne

120,00 zł/godz., w warunkach normalnych (min. 4 godz.)

Konferencyjne
i kabinowe
(symultaniczne)

2400,00 PLN obsada dzienna (2 tłumaczy)

stawka do kalkulacji nadgodzin: 150,00 zł/godz./1 tłumacz
nadgodziny: za 9.-10. +50% ceny, za 11. i następne +100% ceny
praca w dni ustawowo wolne oraz w nocy: +100 ceny

Tłumaczenia konferencyjne i symultaniczne obsługiwane są równolegle przez 2 współpracujących ze sobą tłumaczy. Zleceniodawca powinien w miarę możliwości dostarczyć materiały, by tłumacze mogli zapoznać się z tematem.
W przypadku tłumaczeń specjalistycznych, niezależnie od rozmiaru zlecenia dolicza się po 4 godziny dla każdego tłumacza na przygotowanie się do konferencji lub szkolenia.

Obsługa techniczna (kabiny, aparatura symultaniczna, nagłośnienie, etc.) - każdorazowo kosztorys w zależności od rozmiaru imprezy i zapotrzebowania na sprzęt

Wszystkie podane ceny są cenami netto. VAT 22%

ZAPRASZAMY: pon. - pt. 9.00 - 16.00